Nukuin puoli kymmeneen ja suorittaessani aamutoimia huomasin
ilokseni, että hanasta tulee lämmintä vettä. Suihkuun! Oi autuutta! Sitten
kaurapuuroaamiaisen ravitsemana laitoksen kokoukseen esittäytymään. Paikalla
oli reilu kymmenen henkeä ja koko kokous oli venäjäksi, joten ymmärryspuoli jäi
vähän vaillinaiseksi. Toisaalta niin se jää opettajankokouksissa Suomessakin,
kun ruumis on läsnä mutta mieli kaukana poissa. Kollegani Anja tulkkasi minulle
pääkohdat, jotta pysyin vähän kärryillä. Itse rakennuksessa oli remontti
pahasti vaiheessa, joten muiden kielten opettajilla on varmasti hauskaa
maanantaina, kun opetus alkaa. Opin myös, että Venäjällä lauantai on
opettajilla virallisesti työpäivä, mutta opetusta on harvoin lauantaisin.
Kotona paistelin munakkaan ja kuuntelin musiikkia. Sitten
lähdin ulkoilemaan. Kartasta katsomani reitti osoittautui huonoksi, koska
liikennettä oli paljon ja karttaruutu ei vastannutkaan kilometriä. Totesin
matkalla, että suunnittelemani reitti veisi niin paljon aikaa, että käännyin
takaisin. Yli tunnin lenkki tuli silti ja sää oli nätti. Auringonpaisteessa
rumatkin rakennukset saavat rähjääntynyttä charmia. Ilmassa leijuvasta
bensankatkusta ja lämpimästä säästä tuli olo, kuin olisi etelänmatkalla.
Piti kuitenkin vähän kiirehtiä siksikin, että minulle oli
tulossa pari tonkkaa pullovettä. Täällä toimii tosiaan sellainen palvelu, että
veden saa tilattua kotiin kannettuna noin 20 l. tonkissa.
Lenkin jälkeen saksanopettajakollegani, ja myös melkein
naapurini, Andrea näytti pyykinpesupaikat ja roskalavan yms. Yritin myös
vaihtaa lakanat ja pyyhkeet (käytävässä on lappu, että vain perjantaisin
vaihdetaan opettajien lakanat), mutta liinavaatevaraston ovi oli lukossa ja
sitä ei respan täti voinut enää mitenkään avata tänään. Sitten puoli
seitsemältä tulikin vesipoika ja kävin kokonaisen keskustelun venäjäksi. Tässä
käännettynä:
(Ovelle koputetaan.
Urmas pingertää avaamaan oven.)
Urmas: -Terve.
Vesipoika: -Terve.
(Vesipoika nostaa
vesipullot sisälle ja ottaa edelliset tyhjät pullot).
Urmas: 220?
Vesipoika: 220.
(Urmas ojentaa rahat.)
Urmas: Ole hyvä.
Vesipoika: Kits.
Urmas osaa!
Loppuillan opiskelin vähän venäjää ja harjoittelin
kirjoittamaan koneella kyrillisillä aakkosilla. Hauskuushan piilee siinä, että
kyrillinen näppäimistö noudattaa aivan omaa logiikkaansa. Toisin sanoen: vaikka
sekä latinalaisissa että kyrillisissä aakkosissa on samoja kirjaimia, esim. a,
niin niiden paikka näppäimistöllä on eri. Jos siis vaihtaa näppäimistön
kyrillisille kirjaimille, niin a:n saa meidän näppäimistön kohdasta f. Yksi
aivoja nyrjäyttävä lisämutka tulee vielä siitä, että osa ”tutuista”
kyrillisistä kirjaimista vastaa eri äännettä kuin suomessa. Esimerkiksi
kyrillisen Y:n saa meidän näppäimistöllä kirjaimista e, mutta Y ääntyy
venäjässä [u]. (Toivottavasti tuli oikeanlaiset sulkeet.) Askartelinpaskartelin
post-it-lapuista kyrilliset kirjaimet kannettavani näppäimistölle, muttei ne
oikein tahdo pysyä. Pitää keksiä jotakin.
Tänään kuuntelussa: Verneri Pohjolan Aurora-albumi. Modernia
jaskaa, vaatii vähän vaivaa, että alkaa avautua, mutta sitten mielenkiintoinen.
Vaikutteita klassisesta musiikista ja välillä melodiat käyvät Lähi-Idän
suunnalla. Concierto de Aranjuez Amour -kappaleessa kummittelee Miles.
Perinteisestä jazz-pumpusta poikkeava instrumentaatio lisää kiinnostavuutta.
Urmas U.
Nyt pääsin alusta tähän asti ja koko materiaali on tulkittu! Joten odotellessa uutta.
VastaaPoistaKaupungin kuvauksista päätellen Virkkalan urheilukenttä on lohjalainen osa venäläistä kulttuuria. ;)
Kiitos lukijapalautteesta ja terveiset Lohjalle! :) Yritän suht säännöllisesti tänne kirjoitella. Kummasti tulee mielekkyyttä kirjoittamiseen, kun saa nämä tekstit nyt ihmisten ilmoille eikä vain omalle kovalevylle!
VastaaPoista